天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com
你真是太蠢了,竟然还问浦岛太郎的屋子在哪里?”
老人对提问者的愚蠢发出了嗤笑,一瘸一拐地离开了。
不过浦岛太郎还是去了村里的墓园——那个废弃不用的旧墓园。
在那里他发现了自己的墓碑,还有他父亲、母亲以及家族亲眷们的墓碑,还有许多他认识的其他人的墓碑。
这些墓碑非常古老,长满了青苔,很难看清刻在上面的名字。
他意识到自己可能陷入了某种奇怪的幻象中,成了幻象的受害者。
他回到海滩上,手里一直拿着那个匣子,那是海龙王女儿送给他的礼物。
但这幻象究竟是什么呢?匣子里又会有什么呢?或者说,匣子里的东西会不会是造成幻象的原因呢?怀疑战胜了承诺。
他冲动地背弃了对妻子的诺言,解开丝带,打开了匣子!
霎时间,无声无息地,从匣子里冒出一股白色的冰冷的幽灵般的水汽,像夏天的云一样升向天空,而后迅速地飘向南方,飘向寂静的大海。
匣子里空空如也,别无他物。
浦岛太郎猛地明白幸福已被自己毁掉——他再也不能回到心爱的海龙王女儿的身边了。
在绝望中,他痛哭失声。
一切只在一瞬间。
随即,浦岛太郎的身体也发生了巨大的变化。
一股冰冷的寒气吹彻他周身的血液;他的牙齿脱落了;他的脸干瘪了;他的头发变得像雪一样白;他的四肢枯瘦了;他的体力衰退了。
他毫无生气地倒在沙滩上,被四百年岁月的重负压垮了。
而今,在《日本书纪》中记载道:“雄略天皇廿一年[5],丹后国[6]馀社郡水之江住人浦岛子,乃岛根神之后裔也,乘钓舟往至蓬莱。”
[7]此后,连续三十一代天皇统治期间——从五世纪到九世纪——再没有关于浦岛太郎的消息。
之后再有记录时,是这样写的:“淳和天皇天长二年[8],浦岛太郎归来,然不久即去,从此不知所终,无人知其下落。”
[1]《万叶集》是日本最早的诗歌总集,收录了自四世纪至八世纪中叶的大量诗歌,分为杂歌、挽歌、相闻歌等,总数约四千五百首。
由于成书时日本还没有自己的文字,所以全部诗歌都是以借用汉字作为表音符号(万叶假名)的形式记录。
其文学与历史地位,相当于《诗经》在中国的地位。
[2]威廉·乔治·阿斯顿(WilliamGeeAston,1841—1911),英国学者,1864年作为英国领事服务部的见习译员首次来到日本,此后在日本长时间工作、生活,完成了一大批厚重的日本研究论著与译著,成为公认的日本研究巨擘。
[3]贝锡尔·霍尔·张伯伦(BasilHallChamberlain,1850—1935),英国学者,日本文化研究者,是第一批对日语语言学及日本历史进行严肃学术研究的西方人之一,出版有《〈古事记〉注解英译本》等译著。
彼时任东京帝国大学荣誉教授,与小泉八云交好。
[4]雄略天皇,日本第二十一代天皇,名大泊濑幼武,性勇猛、好武功,456年11月至479年8月在位,曾遣使赴中国,《宋书·倭国传》称其为倭王武。
[5]此处小泉八云错记为“廿一年”
,实为“廿二年”
。
[6]丹后国又称丹州、北丹,领域大约为现在京都府的北部。
丹后国原为丹波国一部分,所以《日本书纪》中此处写为丹波国。
[7]《日本书纪》此处原文为:“秋七月,丹波国馀社郡管川人瑞江浦岛子,乘舟而钓,遂得大龟,便化为女。
于是,浦岛子感以为妇,相逐入海,到蓬莱山,历睹仙众。
语在别卷。”
[8]日本天长二年,时为825年。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!