天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.antiquessd.com
后来终于想了起来,原来,晋国大夫魏武子有位爱妾名叫祖姬,没有生出儿子。
魏武子很喜爱这个爱妾,生病时嘱咐儿子魏颗说:“我若死了,你一定要选一个好人把她嫁出去。”
后来魏武子病重,又对魏颗改口说:“我死之后,一定要让她为我殉葬,让她在九泉之下也和我朝夕相伴。”
等到魏武子死后,魏颗并没有按父亲的叮嘱把祖姬杀死陪葬,而是把她嫁给了别人。
魏颗的弟弟责备魏颗不遵从父亲临终遗愿。
魏颗说:“叫她陪葬是父亲病重神智昏乱不清之时的嘱咐,我没让她陪葬,将她另嫁他人,是依据父亲神志清醒时的吩咐。”
晋军获胜收兵后,当天夜里,魏颗在梦中见到那位白天为他结绳绊倒杜回的老人,老人说他是祖姬的父亲。
他在九泉之下感谢魏颗对他女儿的救命之恩,所以当魏颗遭遇险境,老人就结草相报。
杨震是东汉时期一代名臣,他是隐士杨宝的儿子。
杨震的父亲杨宝九岁时,在华阴山北麓,看到一只黄雀被老鹰所伤,坠落在树下,树下一群蝼蚁将受伤的黄雀围困。
杨宝可怜那只黄雀,将它带回家,放在巾箱中。
黄雀只吃黄花,在杨宝家养了一百天后,羽毛丰满,振翅飞走。
黄雀飞走的当天夜里,有一个黄衣童子在梦里向杨宝拜谢说:“我是西王母的使者,送信途中遭遇不测,承蒙您慈悲仁爱救我一命,我非常感激。”
说着将四枚白环赠送给杨宝,说:“这四枚白环可保佑您的子孙位列三公,为政清廉,处世行事像这玉环一样洁白无瑕。”
后来,果然如黄衣童子所言,杨宝的儿子杨震、孙子杨秉、曾孙杨赐、玄孙杨彪四代官职都至太尉,而且都刚正不阿、为政清廉,美德为后人所传诵。
凡事当①留余地,得意不宜②再往。
【注释】
①当:应当。
②不宜:不应该。
【译文】
做什么事都应当留有余地,得意之后要知足,不应再进一步。
【历史故事】
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!